Psalm 38:9

SVIk ben verzwakt, en uitermate zeer verbrijzeld; ik brul van het geruis mijns harten.
WLCנְפוּגֹ֣ותִי וְנִדְכֵּ֣יתִי עַד־מְאֹ֑ד אַ֗גְתִּי מִֽנַּהֲמַ֥ת לִבִּֽי׃
Trans.

nəfûḡwōṯî wəniḏəkêṯî ‘aḏ-mə’ōḏ šā’aḡətî minnahămaṯ libî:


ACט  נפוגותי ונדכיתי עד-מאד    שאגתי מנהמת לבי
ASVLord, all my desire is before thee; And my groaning is not hid from thee.
BELord, all my desire is before you; my sorrow is not kept secret from you.
DarbyLord, all my desire is before thee, and my sighing is not hid from thee.
ELB05Herr, vor dir ist all mein Begehr, und mein Seufzen ist nicht vor dir verborgen.
LSGSeigneur! tous mes désirs sont devant toi, Et mes soupirs ne te sont point cachés.
Sch(H38-10) O Herr, mein ganzes Verlangen sei dir vorgelegt, und mein Seufzen sei dir nicht verborgen!
WebLord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs